"Mind becomes painful feelings when it comes to autumn" means "가을을 타다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
가을을 타다
 
Category Home  > Part of speech > Idiom, Level 2-3
meaning Mind becomes painful feelings when it comes to autumn
"Mind becomes painful feelings when it comes to autumn" is "가을을 타다" in Korean.
When literal translation to, ride the autumn. Meaning that the mind is riding on the fall season, autumn will be changes easy and it represents painful feeling of heart. Fall in the season of men, 가을을 타다 (Ga ul ul ta da), the case of women 봄을 타다 (Bom ul ta da/ride the spring).
Part of speech
  • Idiom
  • Collocation
  • Frequent using
  • four-character Idioms
  • Proverb
  • Imitative word
  • Onomatopoeia
  • Sound of animals
  • Noun
  • Conjunction
  • Adverb
  • Particle
  • Interjection
  • Verb
  • Adjective
  • Symbol
  • Korean of "Idiom"

  • 골머리를 앓다(bothering)
  • 선을 긋다(draw a line)
  • 본전도 못 찾다(lose everything)
  • 기가 약하다(pusillanimous)
  • 풀(이) 죽다(depress)
  • 못 본 체하다(pretend not to see)
  • 여념이 없다(be absorbed in)
  • 교단에 서다(Become a teacher)
  • 제정신이 아니다(be out of one's min..
  • 신물(이) 나다(be tired of)
  • 가시밭길을 가다(I send a steep life..
  • 값이 나가다(Is worth, it's expens..
  • 귀에 들어오다(enter the ear)
  • 대박이 터지다()
  • 가슴을 저미다(I permeates the ches..
  • 가위에 눌리다(I meet paralyzed)
  • 뚜껑을 열다(get results)
  • 날개없는 추락(Crash with no wings,..
  • 불을 붙이다(catch fire)
  • 귀가 빠지다(was born)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2024 koreanary.com All Rights Reserved. contact