"What happens in rare cases" means "가뭄에 콩 나듯이 드물다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
가뭄에 콩 나듯이 드물다
 
Category Home  > Part of speech > Idiom, Level 5-6
Pronunciation ka-mu-me kong na-dŭt
meaning What happens in rare cases
"What happens in rare cases" is "가뭄에 콩 나듯이 드물다"(ka-mu-me kong na-dŭt) in Korean.
When literal translation is, the beans grow in drought. As beans grows to shine more. Like the happening is rare to happen, the situation that is really rare to happen use this phase, It is compound word of 가뭄 (Gamum, drought), 콩 (Kong, beans), 나다 (nada, to grow), ~ 듯이 (as).
Part of speech
  • Idiom
  • Collocation
  • Frequent using
  • four-character Idioms
  • Proverb
  • Imitative word
  • Onomatopoeia
  • Sound of animals
  • Noun
  • Conjunction
  • Adverb
  • Particle
  • Interjection
  • Verb
  • Adjective
  • Symbol
  • Korean of "Idiom"

  • 기가 세다(Strong mind)
  • 그렇고 말고 간에(Or may not be so, ..
  • 낯(이) 뜨겁다(The brazen)
  • 알게 모르게(unconsciously)
  • 귀가 닳도록 듣다(hear many times)
  • 말이 안 되다 중복(be out of the que..
  • 낯(이) 설다(There is no acquaint..
  • 어리광(을) 피우다()
  • 가슴이 뿌듯하다(Proud, pleased)
  • 가슴을 도려내다(The damage to the h..
  • 가진 게 없다(Poor, have nothing)
  • 가시밭길을 가다(I send a steep life..
  • 2% 부족하다(It is not enough lit..
  • 나 몰라라 하다(do not know, look a..
  • 모 아니면 도(all or nothing)
  • 가위에 눌리다(I meet paralyzed)
  • 개미허리(Thin waist of women, su..
  • 소름(이) 끼치다(I got goose bumps)
  • 검은 머리 파뿌리 되도록(And for many y..
  • 버릇이 없다(have no manners)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact