"I'll give the wedding" means "국수를 먹다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
국수를 먹다
 
Category Home  > Human > Love, Marrage, Idiom, Level 2-3
Pronunciation kuk-ssu-rŭl mŏk-tta
meaning I''ll give the wedding
"I''ll give the wedding" is "국수를 먹다"(kuk-ssu-rŭl mŏk-tta) in Korean.
The 국수 (Guksu), means noodles. In south korea in wedding day the main people are providing noodles to the guest, rather than the people who are in a position to get married, the expression people of position to be invited to use. It is often used when it is cast as "Get marry?" To people who not yet married.
Human
  • Family
  • Love, Marrage
  • Human Naming
  • Relationship
  • Feeling, Judge
  • Character, Attitude
  • Dignity & Ability
  • Human Body
  • Physiological phenomena
  • Appearance
  • Life & Generation
  • Korean of "Love, Marrage"

  • 사랑하다(love)
  • 동거녀(cohab)
  • 사귀다(date)
  • 김치녀(Kimchi woman)
  • 기혼자(married person)
  • 다이어리데이(diary day)
  • 바람피우다(cheat on)
  • 헤어지다(break up)
  • 결혼하다(marry)
  • 신랑(groom)
  • 고무신을 거꾸로 신다(Without wait for..
  • 밀당(Tactics of love)
  • 유부녀(married woman)
  • 금혼식(golden wedding)
  • 부킹(booking)
  • 꼬픈녀(Women who let the men wa..
  • 화이트데이(white day)
  • 결혼식(wedding)
  • 첫키스(first kiss)
  • 애인(lover)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact