"Unfortunate that I'm sorry that I have not been able to protect you." means "지못미" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
지못미
 
Category Home  > Social > Neologism, Vogue
Pronunciation chi-mon-mi
meaning Unfortunate that I''m sorry that I have not been able to protect you.
Jimotmi (지못미) is an abbreviation of "지켜주지 못해서 미안해 (JiKyeojuji mothaeso mianhae = I’m sorry that I have not been protect you)". And, it is also used as unfortunate the sense that I'm sorry I have not been able to protect you. It is used when you saw your favorite entertainers’ ugly picture.
Social
  • Neologism, Vogue
  • Slang, youth words
  • Abbreviation
  • Holidays, Occasions
  • Popular culture
  • Social Issues
  • Military
  • Welfare
  • law
  • Newspapers
  • Broadcasting
  • Politics
  • Government
  • International relations
  • History
  • Religion
  • Japanese culture
  • Korean of "Neologism, Vogue"

  • 화떡녀(Woman of heavy makeup yo..
  • 운도녀(Urban woman who wear sne..
  • 트윈슈머(Twinsumer)
  • 웃픈(Sad but hilarious)
  • 로하스족(Rojas group)
  • 갓수(Free and peaceful like li..
  • 대포폰(Mobile phone is opened i..
  • 청글(Face a neat, body Glamour..
  • 시크하다(chic)
  • 멍때리다(bots)
  • 공항패션(Airport Fashion)
  • 금겹살(Gold Meat)
  • 간장녀(Woman who are having tou..
  • 안생겨요(No lover.)
  • 짐승남(Wild man, wild guy like ..
  • 꿀잼(Very Fun)
  • 먹튀(Run away after eating.)
  • 고고씽(Let’s go)
  • 완소녀(Very important woman)
  • 나오미족(Naomi group)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2024 koreanary.com All Rights Reserved. contact