Korean |
Pronunciation |
Meaning |
솔까말 |
sol-kka-mal |
|
졸업빵 |
cho-rŏpp-pang |
|
뽀대가 나다 |
ppo-dae-ga na-da |
|
떡대 |
ttŏk-ttae |
A large, and Athletic were physique |
꼽사리 |
kkop-ssa-ri |
a person who isn't involved but keeps intervening |
개새끼 |
kae-sae-kki |
A pup; a puppy; a son of a bitch. |
왕초보 |
wang-cho-bo |
Absolute beginner |
초딩 |
cho-ding |
An elementary school student |
꼬라지 |
kko-ra-ji |
Appearance |
겨털 |
kyŏ-tŏl |
arm pit hair |
군대리아 |
kun-dae-ri-a |
Army Burger |
뒷담화 |
twit-ttam-hwa |
Backbiting, and speak ill of others behind |
절친 |
chŏl-chin |
Best Friend |
베프 |
pe-pŭ |
Best Friend |
따봉 |
tta-bong |
Best, very good |
생파 |
saeng-pa |
Birthday party |
개드립 |
kae-dŭ-rip |
boring or non-sense ad-lib and gag |
남친 |
nam-chin |
boyfriend |
빵셔틀 |
ppang-syŏ-tŭl |
bread delivery boy |
아점 |
a-jŏm |
brunch |
커밍아웃 |
kŏ-ming-a-ut |
coming out |
빨갱이 |
ppal-gaeng-i |
Communist |
깡다구 |
kkang-da-gu |
Competitive spirit |
방콕 |
pang-kok |
confined to the room in the youth words, withdraw |
간지나다 |
kan-ji-na-da |
Cool |
개판이다 |
kae-pa-ni-da |
disorder |
봉 |
pong |
Duck |
더플 코트 |
|
duffle coat |
돼지엄마 |
twae-ji-ŏm-ma |
Education enthusiastic mom |
개또라이 |
kae-tto-ra-i |
Emphasized words |
열폭 |
yŏl-pok |
Exploded jealousy of inferiority complex. |
밥맛이야 |
pam-ma-shi-ya |
Feeling bad, Gross |
불금 |
pul-gŭm |
Fire Friday, burning Friday |
폭탄 |
pok-tan |
fugly |
범생이 |
pŏm-saeng-i |
Geek |
똥값 |
ttong-kkap |
Giveaway price, incredibly cheap price |
꺼져 |
kkŏ-jyŏ |
Go away, Kiss my ass! |
빠샤빠샤 |
bba sha bba sha |
Go for it! Shout to issue a fine, such as the |
돌겠다 |
tol-get-tta |
Going crazy |
굿밤 |
kut-ppam |
Good night, meaning of GOOD night |
땡잡다 |
ttaeng-jap-tta |
grab the luck |
개고생 |
kae-go-saeng |
Great hardships and difficulties |
꼴통 |
kkol-tong |
Head is bad, stupid |
꿀벅지 |
kkul-bŏk-tchi |
Healthy and attractive inner thigh, thighs |
기럭지 |
ki-rŏk-tchi |
Height, length of leg |
꼬불치다 |
kkobulch'ida |
Hide |
담탱이 |
tam-taeng-i |
Homeroom teacher |
짜증(이) 나다 |
tcha-jŭng-na-da |
I am annoyed. |
꺽다 |
kkŏk-tta |
I drink |
쫄다 |
tchol-ta |
I got totally scared. |
뻥치다 |
ppŏng-chi-da |
I lie |
싸가지가 없다 |
ssa-ga-ji-ga op-tta |
ill‐mannered |
개한민국 |
kae-han-min-guk |
Instead of the Republic of Korea of large, ironically say express that of South Korea with a dog |
꼬시다 |
kko-shi-da |
invites, to seduce, to persuade |
뻘쭘하다 |
ppŏl-tchum-ha-da |
it is awkward. |
말빨 |
mal-ppal |
It is good mouth in convincing story, smooth talker |
김새다 |
kim-sae-da |
It means you disappointed |
기똥차다 |
ki-ttong-cha-da |
It's great, good |
일뽕 |
il-ppong |
Korean love Japan |
배꼽 인사 |
pae-kkop in-sa |
Korean-style of bow |
뻥 |
ppŏng |
Lie |
구라치다 |
ku-ra-chi-da |
lie |
뒷북(을) 치다 |
twit-ppu-gŭl chi-da |
Make a big waste at a later |
넷카마 |
net-ka-ma |
Man that is pretending to be a woman on the net |
빠돌이 |
ppa-do-ri |
Man who chase the idols |
땡처리 |
ttaeng-chŏ-ri |
Many things to sell with summarizes the quantity in cheap price, discount stock disposal |
병맛 |
pyŏng-mat |
Means |
닭대가리 |
tak-ttae-ga-ri |
Memory is bad, fool |
나만 그런가 |
na-man kŭ-rŏn-ga |
Might think everyone so, probably funny. |
군통령 |
kun-tong-nyŏng |
Military president |
땡기다 |
ttaeng-gi-da |
Muscles vine, pull, and is intrigued, I want to eat |
자뻑 |
cha-ppŏk |
Narcissist |
맞짱 |
mat-tchang |
Negligence, one-on-one game |
노답 |
no-dap |
No answer |
똘끼 |
ttol-kki |
Oddball, weirdo |
당근이지 |
tang-gŭ-ni-ji |
Of course |
헐 |
hŏl |
Oh my God! |
빽차 |
ppaek-cha |
Patrol car |
토페인 |
to-pe-in |
People of the state cannot find the jobs to increase the number of |
직따 |
chik-tta |
People who are bullied at work place. |
빡치다 |
ppak-chi-da |
pissed off |
딴지(를) 걸다 |
ttan-ji-gŏl-da |
Put the accusation |
레알 |
re-al |
real |
막장 |
mak-tchang |
Ridiculous situation |
개뿔 |
kae-ppul |
ridiculous, it is not impossible, bullshit |
땡땡이(를) 치다 |
ttaeng-ttaeng-i chi-da |
Skip, cutting |
대딩 |
|
Slang of college students |
고딩 |
ko-ding |
Slang of high school students |
노땅 |
no ddang |
Slang of old |
기레기 |
ki-re-gi |
Slang of reporter |
군바리 |
kun-ba-ri |
Slang of soldier |
담순이 |
tam-su-ni |
Slang of women's homeroom teacher |
꼰대 |
kkon-dae |
slang that refers to, father-teacher-old |
짱 |
tchang |
Slang to mean the best, young words |
고터 |
ko-tŏ |
Stands for Express Bus Terminal, mainly that of Seoul Gangnam Terminal. |
김천 |
kim-chŏn |
Stands for major Korean fastfood chain, Gimbap heaven (김밥천국) |
별다방 |
pyŏl-da-bang |
Starbucks |
꼬댕이 |
kko-daeng-i |
Study also cannot even play a child |
호구 |
ho-gu |
stupid |
배째 |
pae-tchae |
Sue me |
깜짝쇼 |
kkam-tchak-syo |
Surprised show |
빠순이 |
ppa-su-ni |
Teenage girls to the chase of the star |
널널하다 |
nŏl-lŏr-ha-da |
Temporally, spatially affords easier, meaning it loose |
떡실신 |
ttŏk-ssil-ssin |
That of state fell down unconscious |
얼짱 |
ŏl-tchang |
the best in cute face |
꽐라 |
kkwal-la |
The drunken of drunken state |
빡세다 |
ppak-sse-da |
Tight, and tough, it's very |
구름과자 |
ku-rŭm-gwa-ja |
Tobacco |
이빨 |
i-ppal |
tooth |
쌩까다 |
ssaeng-kka-da |
Turn off the relationship with the other person, to ignore. |
똘마니 |
ttol-ma-ni |
Underling, henchman, subordinates |
뻘짓거리 |
ppŏl-chit-kkŏ-ri |
Useless act, that unnecessary |
꿀잼 |
kkul-jaem |
Very Fun |
골 때리다 |
gol dde ri da |
Very funny |
똥침 |
ttong-chim |
Wedge, goosing |
이뭐병 |
i-mwŏ-byŏng |
What is this , is it unable? |
지랄하다 |
chi-rar-ha-da |
whatever |
국뽕 |
kuk-ppong |
Who does blindly patriotic behavior |
꼬픈녀 |
kko-pŭn-nyŏ |
Women who let the men want to chat up |
공돌이 |
kong-do-ri |
Words that are referred to by deprecating factory workers, the Department of Student. |
공순이 |
kong-su-ni |
Words that say it scornfully women factory workers, the schoolgirl of Engineering. |
또라이 |
tto-ra-i |
You jerk |