"wife’s friend’s husband" means "부친남" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
부친남
 
Category Home  > Social > Neologism, Vogue
Pronunciation pu-chin-nam
meaning wife’s friend’s husband
"wife’s friend’s husband" is "부친남"(pu-chin-nam) in Korean.
It means the wife’s friend’s husband. The housewives heard about the story about other housewives’ husband, who is very excellent like earning high wages, handsome, friendly to their kids, thoughtful to the wife…etc. When the wife is speaking to her husband, the points seem to be compared to him. In the other word the son of friend who is very intelligent is called as Eeomchin-a (엄친아), Eomchinddal(엄친딸) a similar representation.
Social
  • Neologism, Vogue
  • Slang, youth words
  • Abbreviation
  • Holidays, Occasions
  • Popular culture
  • Social Issues
  • Military
  • Welfare
  • law
  • Newspapers
  • Broadcasting
  • Politics
  • Government
  • International relations
  • History
  • Religion
  • Japanese culture
  • Korean of "Neologism, Vogue"

  • 어장 관리(Friendzone)
  • 초글링(words that represent the..
  • 포미족(For me group)
  • 돌직구(Say straight, say to Ad..
  • 어깨깡패()
  • 짐승돌(Beast idol of strong fee..
  • 카카오톡(kakaotalk)
  • 대포폰(Mobile phone is opened i..
  • 올인(All in)
  • 짤방(For deletion prevention)
  • 디지털 치매(Digital dementia)
  • 그린라이트(The green light)
  • 뒷담화(Backbiting, and speak il..
  • 된장녀(Woman who has the luxuri..
  • 레알(real)
  • 화떡녀(Woman of heavy makeup yo..
  • 오렌지족(Orange group)
  • 빤끈녀(Woman walking with short..
  • 삼팔선(I retired from the compa..
  • 유부돌(The celebrity, especiall..
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact